-
1 черный хлеб
Большой англо-русский и русско-английский словарь > черный хлеб
-
2 хлеб
муж.
1) только ед. bread сажать на хлеб и воду ≈ to put smb. on bread and water садиться на хлеб и воду≈ to limit oneself to bread and water сидеть на хлебе и воде ≈ to live on bread and water, to go hungry пеклеванный хлеб ≈ wholemeal bread ситный хлеб ≈ sitnik () лежалый хлеб ≈ stale/old/musty) bread сажать хлеб ≈ (в печку) to put the bread into the oven перебиваться с хлеба на воду/квас ≈ to live from hand to mouth его хлебом не корми, только дай делать что-л. ≈ there is nothing he likes better than doing smth. длинный французский хлеб ≈ baguette ржаной хлеб ≈ rye-bread белый хлеб ≈ white bread, wheat bread черный хлеб ≈ brown bread, rye-bread черствый хлеб ≈ stale bread домашний хлеб ≈ home-made bred свежий хлеб ≈ fresh-baked/newly-baked bread корка хлеба ≈ crust of bread хлеб с маслом ≈ bread and butter хлеб насущный ≈ one's daily bread;
lifeblood перен.
2) мн. хлебы loaf (каравай)
3) мн. хлеба (в поле) corn;
corns мн.;
cereals мн. хлеб на корню ≈ standing corn яровые хлеба ≈ spring crops озимые хлеба ≈ winter crops
4) grain (зерно) ссыпка хлеба ≈ delivery of grain to granaries экспорт хлеба ≈ grain export
5) разг. (средства к существованию) living;
means of subsistence мн., daily bread есть свой хлеб ≈ to support oneself есть чужой хлеб ≈ to live off smb. зарабатывать себе на хлеб ≈ to make one's bread, to earn one's living лишать кого-л. куска хлеба ≈ to deprive smb. of a livelihood отбить у кого-л. хлеб ≈ to take the bread out of smb.'s mouth быть у кого-л. на хлебах ≈ to eat smb.'s salt жить на чужих хлебах ≈ to be a dependant, to live at smb. else's expense даром хлеб есть ≈ not be worth one's salt ∙ хлеб да соль! ≈ good appetite!м.
1. bread;
(каравай) loaf*;
~ с маслом bread and butter;
зарабатывать себе на ~ earn one`s living, make* a living;
кусок ~а crust;
2. (на корню) corn;
3. (зерно) grain;
насущный ~ daily bread;
~-соль hospitality;
встречать кого-л. ~ом-солью give* smb. a hospitable welcome;
отбивать ~ у кого-л. take* the bread out of smb.`s mouth;
с ~а на квас перебиваться live from hand to mouth. -
3 хлеб
м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печеный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigoбе́лый хлеб — pan blancoпеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centenoчерствый, све́жий хлеб — pan duro, blandoпре́сный хлеб — pan ázimoхлеб из непросе́янной муки́ — pan bazoпшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candealхлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)обы́чный хлеб — pan fermentadoсухо́й хлеб — pan secoмя́гкий хлеб — pan tiernoхлеб с ма́слом — pan con mantequillaста́вить хлеб — leudar vt2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primaveraхлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vidaлиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos••насу́щный хлеб — el pan de cada día -
4 черный
1) прил. negro (тж. перен.)черный как у́голь, как смоль — negro como el carbón( como el azabache), negro como el betúnчерная доска́ — cuadro de la vergüenzaчерная икра́ — caviar negroчерный ко́фе — café puro (solo, negro)черная сморо́дина — casis mчерное де́рево — ébano mчерная меланхо́лия — melancolía negraчерные мы́сли — pensamientos negrosчерная неблагода́рность — negra ingratitudчерные го́ды — la noche negra de aquellos añosигра́ть черными — jugar con las negrasход черных — jugada ( movimiento) de negras3) м. ( негр) negro m4) прил. ( служебный) de servicioчерная ле́стница — escalera excusada( de servicio)черный двор — trascorral m, traspatio m••черный пар с.-х. — barbecho negroчерная ба́ня — baño sin chimeneaчерная металлу́рги́я — siderurgia f, metalurgia ferrosaчерные мета́ллы — metales ferrososчерный по́рох — pólvora negraчерный то́поль — álamo negroчерная рабо́та — trabajo no especializadoчерный ры́нок — mercado negroчерное духове́нство — clero regularчерные спи́ски — listas negrasнапи́сано черным по бе́лому — escrito blanco sobre negroвыдава́ть черное за бе́лое — hacer pasar lo negro por lo blancoне отлича́ть черное от бе́лого — no distinguir lo blanco de lo negroотложи́ть (де́ньги) на черный день — guardar (ahorrar) el dinero para los malos tiempos (para los días malos)ви́деть все в черном све́те — verlo todo de color negroдержа́ть в черном те́ле — dar mala vida, maltratar vtме́жду ни́ми пробежа́ла черная ко́шка — ≈ entre ellos se han roto las amistades, se llevan como el perro y el gato -
5 черный
прил.2) ( о работе) manuale, materiale, non qualificato3) ( служебный) di / per servizioчерный ход — entrata di servizio / sicurezza5) мн. черные шахм. il Nero••черный как уголь / смоль — nero comecarbone / la pece> черные дни — giorni neri / cupiчерные мысли — pensieri neri / tristiчерная меланхолия — umor nero, malumore m, bile neraчерное золото — oro nero ( il petrolio)держать кого-л. в черном теле — tenere qd a stecchettoмежду ними черная кошка пробежала — c'è della ruggine fra di loro -
6 черный
в разн. знач.черные глаза — yeux noirs••черная неблагодарность — ingratitude noireчерный глаз — le mauvais œilдержать кого-либо в черном теле — faire la vie dure à qn; maltraiter qn -
7 хлеб
м.2) ( в зерне и в поле) blé m; seigle mозимые хлеба — blés d'automne ( или d'hiver)яровые хлеба — blés de printemps ( или d'été)ссыпка хлеба — stockage m3) перен. ( средства к существованию) pain m, moyens m pl de subsistanceзарабатывать ( себе) на хлеб — gagner son pain ( или sa vie)лишить куска хлеба — ôter ( или enlever) à qn les moyens de subsistance••жить на чужих хлебах — vivre aux dépens d'autruiперебиваться с хлеба на квас разг. — прибл. tirer le diable par la queue; manger de la vache enragée (fam)хлеб-соль ( гостеприимство) разг. — hospitalité fвстретить хлебом-солью — accueillir vt avec hospitalitéхлеб да соль! — прибл. bon appétit! -
8 черный
прил.
1) black прям. и перен. черный как смоль ≈ jet-black, ebony, pitch-black, pitchy, coal-black черный как уголь ≈ coaly черный хлеб ≈ brown/black bred, rye-bread черные металлы ≈ ferrous metals черная металлургия ≈ ferrous metallurgy черные пары ≈ fallow land ед. черная неблагодарность ≈ base ingratitude черная меланхолия ≈ deep melancholy черные мысли ≈ dark/gloomy thoughts черное дело ≈ crime, black deed
2) back (не главный, подсобный) черный двор черная лестница черный ход ∙ черный как кукушка ≈ black as jet это у него черная зависть ≈ he is green with envy на черный день ≈ for a rainy day черная работа ≈ unskilled laboura. black -
9 черный
1) прил. schwarzчерный хлеб — Schwarzbrot n, Roggenbrot n3)черное духовенство — Mönche m pl, Mönchsgeistlichkeit f••черный ход — Küchenaufgang m (умл.)черная лестница — Küchentreppe f, Hintertreppe fчерный рынок — Schwarzmarkt m (умл.)его держат в черном теле — er wird kurz ( streng, knapp) gehalten; er wird stiefmütterlich behandelt -
10 хлеб
м.1) ( печеный) paneбелый / пшеничный хлеб — pane biancoчерный / ржаной хлеб — pane nero / di segaleчерствый хлеб — pane raffermo / duroкусок хлеба — pezzo / tozzo di pane3) мн. хлеба ( злаки) biade f pl, cereali m plозимые / яровые хлеба — cereali vernini / primaverili5) перен. ( заработок) mezzi di sussistenza•••его хлебом не корми, только дай... —... per lui... è un invito a nozzeи то хлеб! — meno male!; è meglio che niente!не хлебом единым (жив человек) — non di solo pane (vive l'uomo) -
11 pão preto
-
12 brown tommy
-
13 bread
Американский хлеб и хлебобулочные изделия отличаются от традиционных русских сортов хлеба; белый хлеб [white bread] выпускается для поджаривания гренков, очень мягкий, воздушный, в неподжаренном виде почти безвкусный - (ср [ Wonderbread]); серый хлеб обычно выпускается в виде караваев, и в нем используются пищевые красители; черный хлеб [ pumpernickel] - с добавлением крупных зерен. Хлеб продается нарезанным ломтиками, в полиэтиленовой упаковке. Среди известных фирм по производству хлебопродуктов: "Американ бейкериз" [American Bakeries Co.], "Интерстейт бейкериз" [ Interstate Bakeries Corp.], "Континентал бейкинг" [Continental Baking Co.], "Ороуит" [Orowheat Foods Co.], "Пепперидж фарм" [ Pepperidge Farm Co.] и др. Колонисты употребляли в пищу три типа хлеба: хлеб индейского типа, из кукурузной муки на воде с солью [pone, Indian bread, pone bread, corn pone]; тот же хлеб, но более вкусный, приготовленный на молоке и с яйцами [ corn bread] и бурый хлеб, известный в Новой Англии [ New England] под названием "рожь-с-индейцем" [ rye'n'Injun]. К середине XIX в. после появления пищевой соды - бикарбоната натрия [baking soda] (до него использовался бикарбонат калия) - появился черный хлеб [brown bread]. При употреблении белой пшеничной муки вместо ржаной появился хлеб, известный под именем "Анадама" [ Anadama bread] - уже на дрожжах, затем "воздушный хлеб" [aerated bread], при печении которого выделявшиеся пузырьки углекислого газа делали хлеб легким [light bread]. В 1850-х годах появился разрыхлитель [ baking powder], смесь бикарбоната натрия и кислой соли, и мука с примесью разрыхлителя [self-rising flour]. Это постепенно привело к вытеснению домашнего хлеба хлебом, выпеченным в промышленных пекарнях, и к 1880-м годам хлеб из пекарни [store-bought bread, bakery bread] вытеснил хлеб домашней выпечки, хотя белый хлеб [white bread] сначала не пользовался успехом, поскольку казался слишком легким и безвкусным. Проблема была окончательно решена перед началом первой мировой войны с появлением тостера [toaster] -
14 black bread
Большой англо-русский и русско-английский словарь > black bread
-
15 черен хляб
черный хлеб* * *че́рен хлябчерный хлеб -
16 brown bread
хлеб из непросеянной муки, черный хлеб* * *1) серый хлеб из непросеянной муки (в Англии) 2) темный хлеб из пшеницы или ржи, смешанной с кукурузой -
17 хьалыгъу
хлебхьалыгъу гъэжъэн печь хлеб◊ ихьалыгъу бзыгъэ къыIугъэзын отбить кусок хлеба у кого-л.хьалыгъу бзыгъэ къэлэжьын зарабатывать на кусок хлебахьалыгъу шIуцI черный хлеб -
18 шIуцIэ
черный, темныйшъхьац шIуцI черные волосы◊ хьалыгъу шIуцI черный хлебшIуцIэ хъун почернетьыгу шIуцIэ шIын ≈ вымотать душу -
19 black bread
черный хлеб, ржаной хлебАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > black bread
-
20 black bread
черный хлеб, ржаной хлеб
См. также в других словарях:
черный хлеб — черняшка, черняга, ржаник, ржаной хлеб Словарь русских синонимов. черный хлеб сущ., кол во синонимов: 4 • ржаник (5) • … Словарь синонимов
хлеб — См. заработок, пища все едино, что хлеб, что мякина, добывать хлеб, жить на хлебах, из семи печей хлеб есть, и хлебом не корми, а сделай что л., кусок хлеба, отбивать хлеб, хлеба, хлеб соль... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу… … Словарь синонимов
ХЛЕБ — хлеба, мн. хлебы, хлебов, и хлеба, хлебов, м. 1. только ед. Пищевой продукт, выпекаемый из муки, растворенной в воде. Ржаной или черный хлеб. Белый или пшеничный хлеб. Печеный хлеб. Ситный, хлеб. Пеклеванный хлеб. Есть хлеб с маслом. Килограмм… … Толковый словарь Ушакова
хлеб — ХЛЕБ, а, только ед, м. Пищевой продукт, выпекаемый (приготовляемый сухим нагреванием на жару) из пшеничной или ржаной муки (белый, черный хлеб), а также в виде крупного выпеченного изделия определенной формы. Вдруг Катя перестала жевать хлеб и с… … Толковый словарь русских существительных
хлеб — а, мн. хлебы и хлеба, м. 1. только ед. ч. Пищевой продукт, выпекаемый из муки. Пеклеванный хлеб. Ржаной хлеб. Пшеничный хлеб. Белый хлеб (из пшеничной муки). Черный хлеб (из ржаной муки). Килограмм хлеба. □ Задолго до света Ильинична затопила… … Малый академический словарь
ХЛЕБ — ♥ Символ положительный, даже если приснившийся вам хлеб был не слишком аппетитным. Если вам снилось, что вы покупаете буханку свежего душистого хлеба, это предвещает обеспеченность и солидный доход. Продавать хлеб ваш оригинальный проект… … Большой семейный сонник
ХЛЕБ — Видеть во сне ржаной черный хлеб предвещает упадок в делах и временное разочарование. Белый пшеничный хлеб – знак успеха и стремительного продвижения на пути к благополучию и счастью. Хлебный каравай предвещает несчастье в семье,… … Сонник Мельникова
ЧЕРНЫЙ — ЧЕРНЫЙ, черного цвета, масти, самый темный, цвета сажи, ·противоп. белый и вообще цветной. Корова черная (жукола), а конь вороной. Черен арапченок, черным чернехонек ( чернешенек), черней сажи черной! Черна ночь, ноченька, темная, кроме черноты,… … Толковый словарь Даля
ХЛЕБ — муж. колосовые растенья с мучнистыми зернами, коими человек питается и коих посев и жатва основа сельского хозяйства; хлеб на ниве, в поле, хлеб на корню, хмеба мн. Озимые хлеба хорошо стоят, яровые плохи. Хмеб не снят еще, не сжат. Кочевники… … Толковый словарь Даля
хлеб — Главное место на русском столе, особенно на народном, всегда занимал и по сей день занимает хлеб, по потреблению которого на душу населения наша страна всегда занимала первое место в мире. Со щами или другим жидким блюдом рабочий или… … Кулинарный словарь
Хлеб — разного вида пищевые продукты, приготавливаемые из муки зерновых злаков. 1) Осн. злаковая культура, используемая в питании. Растение на корню, в снопах, чистое зерно в амбарах ( Урожай хлебов , Сеять Х. , Уборка хлебов ). 2) Всякая пища чел.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь